Otac (30) piše blog jer ga je sud odvojio od djeteta 
Jedan nesretni tata pokrenuo je blog na kojemu piše o pravima očeva. Posebno želi pomoći onima koji su odvojeni od svoje djece nepravdom suda...
23.11.2007. 09:19
Zanimljiv marketing sajtova | eZarada.com blog 
nekoliko primera zanimljivog marketinga za sajtove2 Glas(ova)...
22.11.2007. 20:53
Zanimljiv marketing sajtova | eZarada.com blog 
nekoliko primera zanimljivog marketinga za sajtove3 Glas(ova)...
22.11.2007. 19:53
Zanimljiv marketing sajtova | eZarada.com blog 
nekoliko primera zanimljivog marketinga za sajtove4 Glas(ova)...
22.11.2007. 18:53
Zanimljiv marketing sajtova | eZarada.com blog 
nekoliko primera zanimljivog marketinga za sajtove5 Glas(ova)...
22.11.2007. 17:53
Novi blog:gabby : Zna ona 
Hvala ovim stranicama.. upoznala sam nekoga tako divnog... moju........
22.11.2007. 17:41
Novi blog:shockre : ZA NOGOMETNU POVIJEST 
karta za utakmicu-500 kn.
avionska karta-1200 kn.
runda za ekipu-500 kn.
IZBACITI ENGLEZE SA EURA-...
22.11.2007. 15:04
Novi blog:slatka_trisha : pozz 
ovako ja vam svima toplo preporučavam www. tulumarka. com puno bolja stranica od ove i tamo vas nitk...
21.11.2007. 21:14
moj lipi blog,glasaj 
a st cu ti rec...
21.11.2007. 14:16
Novi blog:cara : aha 
voliš li me
ostani još tren, kažeš mi mazno,
dok svojim jagodicama upijaš
oblinu ramena;
nemoj ići, ka...
21.11.2007. 08:12
Comment on Na čemu vrtjeti višekorisnički blog servis? by nikola 
nije lose ... ja radije takve rijeci ostavim izvorno ... ;-)...
20.11.2007. 13:16
Comment on Na čemu vrtjeti višekorisnički blog servis? by vuk 
Nisam prevodio doslovno već sam pokušao prevesti što je to. I tako sam došao do riječi reagiranje, reagiranja jer se u većini slučajeva radi o komentaru na post ili njegovom spominjanju....
20.11.2007. 10:50
Comment on Na čemu vrtjeti višekorisnički blog servis? by nikola 
@a preveo sam i riječ trackback. :-)
bas me zanima kako si preveo trackback. :-) ?...
20.11.2007. 10:40
Comment on Na čemu vrtjeti višekorisnički blog servis? by Andrej 
Mos mi poslati sve, bas me zanima, posto sam i ja to eto onako to prevodio :)
No jos se dvoumim da li ostaviti na eng... neke stvari pogotovo u adminu mi djeluju neprevodivo i nemam pojma da li bi se ljudi bolje snasli sa prijevodom......
19.11.2007. 23:19
Comment on Na čemu vrtjeti višekorisnički blog servis? by vuk 
Ja sam preveo skoro sve osim glavnog administracijskog sučelja. Vidim da ima toga u pojedinim predlošcima, ali mislim da se neću previše baviti time. Prijevod sam radio na brzinu i nisam gledao kontekst u kojem se rečenice nalaze pa je ponegdje nespretan (to ću popravljati u hodu), a preveo sam i riječ trackback. :-)
Ako te zanima prijevod mogu ti poslati taj nedovršeni dio....
19.11.2007. 22:18
Alen: 10.10.2008. 18:43 # kad organizirate pljačku računajte na pauzu za ručak :) [članak]
Alen: 07.10.2008. 18:13 # nema tu kruha za sanadera ako spusti cijenu benzina. to ti je pucanj u prazno [članak]
PAPARAZZO58: 07.10.2008. 15:22 # Amaterski snimak dobre kvalitete zvuka i slike, pogledat na www.youtube.com/stscreen
PAPARAZZO58: 07.10.2008. 15:20 # DVD IRON MAIDEN u Splitu '08. - u prodaji
antonio: 07.10.2008. 13:47 # već je bila mogla bi i opet ;) [članak]
Ranger: 05.10.2008. 12:51 # Čestitke svim ekipama koje će nas predstavljat u Češkoj [članak]
HoldemCentar: 02.10.2008. 17:16 # Ne igledaju mi baš veseli. [članak]
HoldemCentar: 02.10.2008. 17:03 # Cro RSS !!
Grof: POSLOVNI PROSTOR - ZAGREB
11.10.2008. 02:42
Grof: PODUKE - MATEMATIKA - ZAGREB
11.10.2008. 02:39
majastancic: Ivana Hodak- Dajte nam krivca!
10.10.2008. 23:20
majastancic: Britt je nađena
10.10.2008. 22:50
majastancic: Novi ministri
10.10.2008. 15:46
majastancic: Zg burza pocrvenila
10.10.2008. 15:30
majastancic: Komemoracija za Ivanu Hodak
10.10.2008. 13:16
Alen: TINA TOURS - putnička agencija
10.10.2008. 12:46
goranfoto: Posredovanje sve složenije
10.10.2008. 11:25
AdriaticDiving: II. Jadranska konferencija o ronjenju
10.10.2008. 10:34